Born in 1938 in rural Kenya, Ngũgĩ wa Thiong’o came of age in the shadow of World War II, amidst the terrible bloodshed in the war between the Mau Mau and the British. The son of a man whose four wives bore him more than a score of children, young Ngũgĩ displayed what was then considered a bizarre thirst for learning, yet it was unimaginable that he would grow up to become a world-renowned novelist, playwright, and critic.

In Dreams in a Time of War, Ngũgĩ deftly etches a bygone era, bearing witness to the social and political vicissitudes of life under colonialism and war. Speaking to the human right to dream even in the worst of times, this rich memoir of an African childhood abounds in delicate and powerful subtleties and complexities that are movingly told.

“A testament to the resilience of youth and the strength of hope. . . . Vividly evokes the colonial era as experienced by Africans, and the resulting clash of cultures that produced one of the most significant African writers of our time. . . . Ngũgĩ’s greatest literary achievement in this book is to re-create, with almost uncanny success, how the world looked through mid-century African eyes.”—The Boston Globe

“Eye-opening. . . . The work Ngũgĩ offers us here is like nothing that’s gone before. . . . There is a startling similarity between [Barack Obama’s Dreams From My Father] and . . . Ngũgĩ’s eye-opening memoir. . . . It is admirably free of cant or sentimentality, and yet it is enough to make you weep.”—The Washington Post

“Startling, vivid. . . . Inspiring. . . . Whether recalling joyful or challenging times, Ngũgĩ displays a plainspoken yet beautiful prose style. . . . Ngũgĩ’s inspiring story is a testament to his extraordinary resilience and stubborn refusal to surrender his dreams.”—Christian Science Monitor

“Absorbing. . . . Infused with a child’s curiosity and wonder, this book is deeply touching in its revelation of a whole community’s stake in nurturing a writer.”—The Guardian (London)

“Gives its readers an unforgettable sense of another time, a country and a continent in the middle of change. A small child learns to hold onto his dreams, even in a time of war.”—Los Angeles Times

“Luminously evokes Kenya on the cusp of independence. . . . [This] memoir is suffused with affecting evocations of time and place, as well as a touching reminder that dreams can come true.”—Richmond Times Dispatch

“Ngũgĩ has been a key figure in Kenya’s modern history, both as a writer and as a model for political engagement, and his three-volume memoir will serve as an important record of the country and the life.”—Irish Times

“Crisp, clearly told. . . . A fascinating look at twentieth-century African history, but also a moving intellectual odyssey in which Ngũgĩ learns to revere both modernity and tradition but to reserve a healthy skepticism of both.”—Booklist

“Ngũgĩ has returned to his roots to produce something delicate, fresh and scrupulously honest.”—The Spectator

“Richly drawn. . . . A coming-of-age tale, gripping, endearing, shocking and funny by turns. . . . The surprise about Dreams in a Time of War is that, for all the provocation of history, and for all its clear-eyed evocation of an agonised time, it is not an angry book. . . . Ngũgĩ’s storyteller’s instinct for character and place, for recurring motifs and telling symbols, triumphs over the bleakness of background.”—The Scotsman
© Daniel Anderson
Ngũgĩ wa Thiong’o is an award-winning novelist, playwright, and essayist from Kenya whose novels have been translated into more than thirty languages. He is Distinguished Professor of English at the University of California, Irvine. He lives in Irvine, California. View titles by Ngugi wa Thiong'o
Years later when I read T. S. Eliot’s line that April was the cruelest month, I would recall what happened to me one April day 1954, in chilly Limuru, the prime estate of what, in 1902, another Eliot, Sir Charles Eliot, then governor of colonial Kenya, had set aside as White Highlands. The day came back to me, the now of it, vividly.

I had not had lunch that day, and my tummy had forgotten the porridge I had gobbled that morning before the six-mile run to Kinyogori Intermediate School. Now there were the same miles to cross on my way back home; I tried not to look too far ahead to a morsel that night. My mother was pretty good at conjuring up a meal a day, but when one is hungry, it is better to find something, anything, to take one’s mind away from thoughts of food. It was what I often did at lunchtime when other kids took out the food they had brought and those who dwelt in the neighborhood went home to eat during the midday break. I would often pretend that I was going someplace, but really it was to any shade of a tree or cover of a bush, far from the other kids, just to read a book, any book, not that there were many of them, but even class notes were a welcome distraction. That day I read from the abridged version of Dickens’s Oliver Twist. There was a line drawing of Oliver Twist, a bowl in hand, looking up to a towering figure, with the caption “Please sir, can I have some more?” I identified with that question; only for me it was often directed at my mother, my sole benefactor, who always gave more whenever she could.

Listening to stories and anecdotes from the other kids was also a soothing distraction, especially during the walk back home, a lesser ordeal than in the morning when we had to run barefoot to school, all the way, sweat streaming down our cheeks, to avoid tardiness and the inevitable lashes on our open palms. On the way home, except for those kids from Ndeiya or Ngeca who had to cover ten miles or more, the walk was more leisurely. It was actually better so, killing time on the road before the evening meal of uncertain regularity or chores in and around the home compound.

Kenneth, my classmate, and I used to be quite good at killing time, especially as we climbed the last hill before home. Facing the sloping side, we each would kick a “ball,” mostly Sodom apples, backward above our heads up the hill. The next kick would be from where the first ball had landed, and so on, competing to beat each other to the top. It was not the easiest or fastest way of getting there, but it had the virtue of making us forget the world. But now we were too big for that kind of play. Besides, no games could beat storytelling for capturing our attention.

We often crowded around whoever was telling a tale, and those who were really good at it became heroes of the moment. Sometimes, in competing for proximity to the narrator, one group would push him off the main path to one side; the other group would shove him back to the other side, the entire lot zigzagging along like sheep.

This evening was no different, except for the route we took. From Kinyogori to my home village, Kwangugi or Ngamba, and its neighborhoods we normally took a path that went through a series of ridges and valleys, but when listening to a tale, one did not notice the ridge and fields of corn, potatoes, peas, and beans, each field bounded by wattle trees or hedges of kei apple and gray thorny bushes. The path eventually led to the Kihingo area, past my old elementary school, Manguo, down the valley, and then up a hill of grass and black wattle trees. But today, following, like sheep, the lead teller of tales, we took another route, slightly longer, along the fence of the Limuru Bata Shoe factory, past its stinking dump site of rubber debris and rotting hides and skins, to a junction of railway tracks and roads, one of which led to the marketplace. At the crossroads was a crowd of men and women, probably coming from market, in animated discussion. The crowd grew larger as workers from the shoe factory also stopped and joined in. One or two boys recognized some relatives in the crowd. I followed them, to listen.

“He was caught red-handed,” some were saying.

“Imagine, bullets in his hands. In broad daylight.”

Everybody, even we children, knew that for an African to be caught with bullets or empty shells was treason; he would be dubbed a terrorist, and his hanging by the rope was the only outcome.

“We could hear gunfire,” some were saying.

“I saw them shoot at him with my own eyes.”

“But he didn’t die!”

“Die? Hmm! Bullets flew at those who were shooting.”

“No, he flew into the sky and disappeared in the clouds.”

Disagreements among the storytellers broke the crowd into smaller groups of threes, fours, and fives around a narrator with his own perspective on what had taken place that afternoon. I found myself moving from one group to another, gleaning bits here and there. Gradually I pieced together strands of the story, and a narrative of what bound the crowd emerged, a riveting tale about a nameless man who had been arrested near the Indian shops.

The shops were built on the ridge, rows of buildings that faced each other, making for a huge rectangular enclosure for carriages and shoppers, with entrance-exits at the corners. The ridge sloped down to a plain where stood African-owned buildings, again built to form a similar rectangle, the enclosed space often used as a market on Wednesdays and Saturdays. The goats and sheep for sale on the same two market days were tethered in groups in the large sloping space between the two sets of shopping centers. That area had apparently been the theater of action that now animated the group of narrators and listeners. They all agreed that after handcuffing the man, the police put him in the back of their truck.

Suddenly, the man had jumped out and run. Caught unawares, the police turned the truck around and chased the man, their guns aimed at him. Some of them jumped out and pursued him on foot. He mingled with shoppers and then ran through a gap between two shops into the open space between the Indian and African shops. Here, the police opened fire. The man would fall, but only to rise again and run from side to side. Time and again this had happened, ending only with the man’s zigzagging his way through the herds of sheep and goats, down the slopes, past the African shops, across the rails, to the other side, past the crowded workers’ quarters of the Limuru Bata Shoe Company, up the ridge till he disappeared, apparently unharmed, into the European-owned lush green tea plantations. The chase had turned the hunted, a man without a name, into an instant legend, inspiring numerous tales of heroism and magic among those who had witnessed the event and others who had received the story secondhand.

I had heard similar stories about Mau Mau guerrilla fighters, Dedan Kimathi in particular; only, until then, the magic had happened far away in Nyandarwa and the Mount Kenya mountains, and the tales were never told by anybody who had been an eyewitness. Even my friend Ngandi, the most informed teller of tales, never said that he had actually seen any of the actions he described so graphically. I love listening more than telling, but this was the one story I was eager to tell, before or after the meal. Next time I met Ngandi, I could maybe hold my own.

The X-shaped barriers to the railway crossing level were raised. A siren sounded, and the train passed by, a reminder to the crowd that they still had miles to go. Kenneth and I followed suit, and when no longer in the company of the other students he spoiled the mood by contesting the veracity of the story, at least the manner in which it had been told. Kenneth liked a clear line between fact and fiction; he did not relish the two mixed. Near his place, we parted without having agreed on the degree of exaggeration.

Home at last, to my mother, Wanjiku, and my younger brother, Njinju, my sister Njoki, and my elder brother’s wife, Charity. They were huddled together around the fireside. Despite Kenneth, I was still giddy with the story of the man without a name, like one of those characters in books. Sudden pangs of hunger brought me back to earth. But it was past dusk, and that meant an evening meal might soon be served.

Food was ready all right, handed to me in a calabash bowl, in total silence. Even my younger brother, who liked to call out my failings, such as my coming home after dusk, was quiet. I wanted to explain why I was late, but first I had to quell the rumbling in my tummy.

In the end, my explanation was not necessary. My mother broke the silence. Wallace Mwangi, my elder brother, Good Wallace as he was popularly known, had earlier that afternoon narrowly escaped death. We pray for his safety in the mountains. It is this war, she said.
“A testament to the resilience of youth and the strength of hope. . . . Vividly evokes the colonial era as experienced by Africans, and the resulting clash of cultures that produced one of the most significant African writers of our time. . . . Ngũgĩ’s greatest literary achievement in this book is to re-create, with almost uncanny success, how the world looked through mid-century African eyes.”
The Boston Globe

“Eye-opening. . . . The work Ngũgĩ offers us here is like nothing that’s gone before. . . . There is a startling similarity between [Barack Obama’s Dreams From My Father] and . . . Ngũgĩ’s eye-opening memoir. . . . It is admirably free of cant or sentimentality, and yet it is enough to make you weep.”
The Washington Post

“Startling, vivid. . . . Inspiring. . . . Whether recalling joyful or challenging times, Ngũgĩ displays a plainspoken yet beautiful prose style. . . . Ngũgĩ’s inspiring story is a testament to his extraordinary resilience and stubborn refusal to surrender his dreams.”
Christian Science Monitor
 
“Absorbing. . . . Infused with a child’s curiosity and wonder, this book is deeply touching in its revelation of a whole community’s stake in nurturing a writer.”
The Guardian (London)

“Gives its readers an unforgettable sense of another time, a country and a continent in the middle of change. A small child learns to hold onto his dreams, even in a time of war.”
Los Angeles Times
 
“Luminously evokes Kenya on the cusp of independence. . . . [This] memoir is suffused with affecting evocations of time and place, as well as a touching reminder that dreams can come true.”
Richmond Times Dispatch
 
“Ngũgĩ has been a key figure in Kenya’s modern history, both as a writer and as a model for political engagement, and his three-volume memoir will serve as an important record of the country and the life.”
Irish Times
 
“Crisp, clearly told. . . . A fascinating look at twentieth-century African history, but also a moving intellectual odyssey in which Ngũgĩ learns to revere both modernity and tradition but to reserve a healthy skepticism of both.”
Booklist
 
“Ngũgĩ has returned to his roots to produce something delicate, fresh and scrupulously honest.”
The Spectator
 
“Richly drawn. . . . A coming-of-age tale, gripping, endearing, shocking and funny by turns. . . . The surprise about Dreams in a Time of War is that, for all the provocation of history, and for all its clear-eyed evocation of an agonised time, it is not an angry book. . . . Ngũgĩ’s storyteller’s instinct for character and place, for recurring motifs and telling symbols, triumphs over the bleakness of background.”
The Scotsman

About

Born in 1938 in rural Kenya, Ngũgĩ wa Thiong’o came of age in the shadow of World War II, amidst the terrible bloodshed in the war between the Mau Mau and the British. The son of a man whose four wives bore him more than a score of children, young Ngũgĩ displayed what was then considered a bizarre thirst for learning, yet it was unimaginable that he would grow up to become a world-renowned novelist, playwright, and critic.

In Dreams in a Time of War, Ngũgĩ deftly etches a bygone era, bearing witness to the social and political vicissitudes of life under colonialism and war. Speaking to the human right to dream even in the worst of times, this rich memoir of an African childhood abounds in delicate and powerful subtleties and complexities that are movingly told.

“A testament to the resilience of youth and the strength of hope. . . . Vividly evokes the colonial era as experienced by Africans, and the resulting clash of cultures that produced one of the most significant African writers of our time. . . . Ngũgĩ’s greatest literary achievement in this book is to re-create, with almost uncanny success, how the world looked through mid-century African eyes.”—The Boston Globe

“Eye-opening. . . . The work Ngũgĩ offers us here is like nothing that’s gone before. . . . There is a startling similarity between [Barack Obama’s Dreams From My Father] and . . . Ngũgĩ’s eye-opening memoir. . . . It is admirably free of cant or sentimentality, and yet it is enough to make you weep.”—The Washington Post

“Startling, vivid. . . . Inspiring. . . . Whether recalling joyful or challenging times, Ngũgĩ displays a plainspoken yet beautiful prose style. . . . Ngũgĩ’s inspiring story is a testament to his extraordinary resilience and stubborn refusal to surrender his dreams.”—Christian Science Monitor

“Absorbing. . . . Infused with a child’s curiosity and wonder, this book is deeply touching in its revelation of a whole community’s stake in nurturing a writer.”—The Guardian (London)

“Gives its readers an unforgettable sense of another time, a country and a continent in the middle of change. A small child learns to hold onto his dreams, even in a time of war.”—Los Angeles Times

“Luminously evokes Kenya on the cusp of independence. . . . [This] memoir is suffused with affecting evocations of time and place, as well as a touching reminder that dreams can come true.”—Richmond Times Dispatch

“Ngũgĩ has been a key figure in Kenya’s modern history, both as a writer and as a model for political engagement, and his three-volume memoir will serve as an important record of the country and the life.”—Irish Times

“Crisp, clearly told. . . . A fascinating look at twentieth-century African history, but also a moving intellectual odyssey in which Ngũgĩ learns to revere both modernity and tradition but to reserve a healthy skepticism of both.”—Booklist

“Ngũgĩ has returned to his roots to produce something delicate, fresh and scrupulously honest.”—The Spectator

“Richly drawn. . . . A coming-of-age tale, gripping, endearing, shocking and funny by turns. . . . The surprise about Dreams in a Time of War is that, for all the provocation of history, and for all its clear-eyed evocation of an agonised time, it is not an angry book. . . . Ngũgĩ’s storyteller’s instinct for character and place, for recurring motifs and telling symbols, triumphs over the bleakness of background.”—The Scotsman

Author

© Daniel Anderson
Ngũgĩ wa Thiong’o is an award-winning novelist, playwright, and essayist from Kenya whose novels have been translated into more than thirty languages. He is Distinguished Professor of English at the University of California, Irvine. He lives in Irvine, California. View titles by Ngugi wa Thiong'o

Excerpt

Years later when I read T. S. Eliot’s line that April was the cruelest month, I would recall what happened to me one April day 1954, in chilly Limuru, the prime estate of what, in 1902, another Eliot, Sir Charles Eliot, then governor of colonial Kenya, had set aside as White Highlands. The day came back to me, the now of it, vividly.

I had not had lunch that day, and my tummy had forgotten the porridge I had gobbled that morning before the six-mile run to Kinyogori Intermediate School. Now there were the same miles to cross on my way back home; I tried not to look too far ahead to a morsel that night. My mother was pretty good at conjuring up a meal a day, but when one is hungry, it is better to find something, anything, to take one’s mind away from thoughts of food. It was what I often did at lunchtime when other kids took out the food they had brought and those who dwelt in the neighborhood went home to eat during the midday break. I would often pretend that I was going someplace, but really it was to any shade of a tree or cover of a bush, far from the other kids, just to read a book, any book, not that there were many of them, but even class notes were a welcome distraction. That day I read from the abridged version of Dickens’s Oliver Twist. There was a line drawing of Oliver Twist, a bowl in hand, looking up to a towering figure, with the caption “Please sir, can I have some more?” I identified with that question; only for me it was often directed at my mother, my sole benefactor, who always gave more whenever she could.

Listening to stories and anecdotes from the other kids was also a soothing distraction, especially during the walk back home, a lesser ordeal than in the morning when we had to run barefoot to school, all the way, sweat streaming down our cheeks, to avoid tardiness and the inevitable lashes on our open palms. On the way home, except for those kids from Ndeiya or Ngeca who had to cover ten miles or more, the walk was more leisurely. It was actually better so, killing time on the road before the evening meal of uncertain regularity or chores in and around the home compound.

Kenneth, my classmate, and I used to be quite good at killing time, especially as we climbed the last hill before home. Facing the sloping side, we each would kick a “ball,” mostly Sodom apples, backward above our heads up the hill. The next kick would be from where the first ball had landed, and so on, competing to beat each other to the top. It was not the easiest or fastest way of getting there, but it had the virtue of making us forget the world. But now we were too big for that kind of play. Besides, no games could beat storytelling for capturing our attention.

We often crowded around whoever was telling a tale, and those who were really good at it became heroes of the moment. Sometimes, in competing for proximity to the narrator, one group would push him off the main path to one side; the other group would shove him back to the other side, the entire lot zigzagging along like sheep.

This evening was no different, except for the route we took. From Kinyogori to my home village, Kwangugi or Ngamba, and its neighborhoods we normally took a path that went through a series of ridges and valleys, but when listening to a tale, one did not notice the ridge and fields of corn, potatoes, peas, and beans, each field bounded by wattle trees or hedges of kei apple and gray thorny bushes. The path eventually led to the Kihingo area, past my old elementary school, Manguo, down the valley, and then up a hill of grass and black wattle trees. But today, following, like sheep, the lead teller of tales, we took another route, slightly longer, along the fence of the Limuru Bata Shoe factory, past its stinking dump site of rubber debris and rotting hides and skins, to a junction of railway tracks and roads, one of which led to the marketplace. At the crossroads was a crowd of men and women, probably coming from market, in animated discussion. The crowd grew larger as workers from the shoe factory also stopped and joined in. One or two boys recognized some relatives in the crowd. I followed them, to listen.

“He was caught red-handed,” some were saying.

“Imagine, bullets in his hands. In broad daylight.”

Everybody, even we children, knew that for an African to be caught with bullets or empty shells was treason; he would be dubbed a terrorist, and his hanging by the rope was the only outcome.

“We could hear gunfire,” some were saying.

“I saw them shoot at him with my own eyes.”

“But he didn’t die!”

“Die? Hmm! Bullets flew at those who were shooting.”

“No, he flew into the sky and disappeared in the clouds.”

Disagreements among the storytellers broke the crowd into smaller groups of threes, fours, and fives around a narrator with his own perspective on what had taken place that afternoon. I found myself moving from one group to another, gleaning bits here and there. Gradually I pieced together strands of the story, and a narrative of what bound the crowd emerged, a riveting tale about a nameless man who had been arrested near the Indian shops.

The shops were built on the ridge, rows of buildings that faced each other, making for a huge rectangular enclosure for carriages and shoppers, with entrance-exits at the corners. The ridge sloped down to a plain where stood African-owned buildings, again built to form a similar rectangle, the enclosed space often used as a market on Wednesdays and Saturdays. The goats and sheep for sale on the same two market days were tethered in groups in the large sloping space between the two sets of shopping centers. That area had apparently been the theater of action that now animated the group of narrators and listeners. They all agreed that after handcuffing the man, the police put him in the back of their truck.

Suddenly, the man had jumped out and run. Caught unawares, the police turned the truck around and chased the man, their guns aimed at him. Some of them jumped out and pursued him on foot. He mingled with shoppers and then ran through a gap between two shops into the open space between the Indian and African shops. Here, the police opened fire. The man would fall, but only to rise again and run from side to side. Time and again this had happened, ending only with the man’s zigzagging his way through the herds of sheep and goats, down the slopes, past the African shops, across the rails, to the other side, past the crowded workers’ quarters of the Limuru Bata Shoe Company, up the ridge till he disappeared, apparently unharmed, into the European-owned lush green tea plantations. The chase had turned the hunted, a man without a name, into an instant legend, inspiring numerous tales of heroism and magic among those who had witnessed the event and others who had received the story secondhand.

I had heard similar stories about Mau Mau guerrilla fighters, Dedan Kimathi in particular; only, until then, the magic had happened far away in Nyandarwa and the Mount Kenya mountains, and the tales were never told by anybody who had been an eyewitness. Even my friend Ngandi, the most informed teller of tales, never said that he had actually seen any of the actions he described so graphically. I love listening more than telling, but this was the one story I was eager to tell, before or after the meal. Next time I met Ngandi, I could maybe hold my own.

The X-shaped barriers to the railway crossing level were raised. A siren sounded, and the train passed by, a reminder to the crowd that they still had miles to go. Kenneth and I followed suit, and when no longer in the company of the other students he spoiled the mood by contesting the veracity of the story, at least the manner in which it had been told. Kenneth liked a clear line between fact and fiction; he did not relish the two mixed. Near his place, we parted without having agreed on the degree of exaggeration.

Home at last, to my mother, Wanjiku, and my younger brother, Njinju, my sister Njoki, and my elder brother’s wife, Charity. They were huddled together around the fireside. Despite Kenneth, I was still giddy with the story of the man without a name, like one of those characters in books. Sudden pangs of hunger brought me back to earth. But it was past dusk, and that meant an evening meal might soon be served.

Food was ready all right, handed to me in a calabash bowl, in total silence. Even my younger brother, who liked to call out my failings, such as my coming home after dusk, was quiet. I wanted to explain why I was late, but first I had to quell the rumbling in my tummy.

In the end, my explanation was not necessary. My mother broke the silence. Wallace Mwangi, my elder brother, Good Wallace as he was popularly known, had earlier that afternoon narrowly escaped death. We pray for his safety in the mountains. It is this war, she said.

Praise

“A testament to the resilience of youth and the strength of hope. . . . Vividly evokes the colonial era as experienced by Africans, and the resulting clash of cultures that produced one of the most significant African writers of our time. . . . Ngũgĩ’s greatest literary achievement in this book is to re-create, with almost uncanny success, how the world looked through mid-century African eyes.”
The Boston Globe

“Eye-opening. . . . The work Ngũgĩ offers us here is like nothing that’s gone before. . . . There is a startling similarity between [Barack Obama’s Dreams From My Father] and . . . Ngũgĩ’s eye-opening memoir. . . . It is admirably free of cant or sentimentality, and yet it is enough to make you weep.”
The Washington Post

“Startling, vivid. . . . Inspiring. . . . Whether recalling joyful or challenging times, Ngũgĩ displays a plainspoken yet beautiful prose style. . . . Ngũgĩ’s inspiring story is a testament to his extraordinary resilience and stubborn refusal to surrender his dreams.”
Christian Science Monitor
 
“Absorbing. . . . Infused with a child’s curiosity and wonder, this book is deeply touching in its revelation of a whole community’s stake in nurturing a writer.”
The Guardian (London)

“Gives its readers an unforgettable sense of another time, a country and a continent in the middle of change. A small child learns to hold onto his dreams, even in a time of war.”
Los Angeles Times
 
“Luminously evokes Kenya on the cusp of independence. . . . [This] memoir is suffused with affecting evocations of time and place, as well as a touching reminder that dreams can come true.”
Richmond Times Dispatch
 
“Ngũgĩ has been a key figure in Kenya’s modern history, both as a writer and as a model for political engagement, and his three-volume memoir will serve as an important record of the country and the life.”
Irish Times
 
“Crisp, clearly told. . . . A fascinating look at twentieth-century African history, but also a moving intellectual odyssey in which Ngũgĩ learns to revere both modernity and tradition but to reserve a healthy skepticism of both.”
Booklist
 
“Ngũgĩ has returned to his roots to produce something delicate, fresh and scrupulously honest.”
The Spectator
 
“Richly drawn. . . . A coming-of-age tale, gripping, endearing, shocking and funny by turns. . . . The surprise about Dreams in a Time of War is that, for all the provocation of history, and for all its clear-eyed evocation of an agonised time, it is not an angry book. . . . Ngũgĩ’s storyteller’s instinct for character and place, for recurring motifs and telling symbols, triumphs over the bleakness of background.”
The Scotsman

PRH Education High School Collections

All reading communities should contain protected time for the sake of reading. Independent reading practices emphasize the process of making meaning through reading, not an end product. The school culture (teachers, administration, etc.) should affirm this daily practice time as inherently important instructional time for all readers. (NCTE, 2019)   The Penguin Random House High

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more

PRH Education Classroom Libraries

“Books are a students’ passport to entering and actively participating in a global society with the empathy, compassion, and knowledge it takes to become the problem solvers the world needs.” –Laura Robb   Research shows that reading and literacy directly impacts students’ academic success and personal growth. To help promote the importance of daily independent

Read more