El día que mi hermana quiso volar / The Day My Sister Wanted to Fly

Paperback
$16.95 US
5.94"W x 9.05"H x 0.69"D  
On sale Feb 18, 2025 | 256 Pages | 9786073851145
Grade 7 & Up
«Cuando hay dos mellizos y uno muere, ¿el otro sigue siendo un mellizo o se llama de otra manera?»

Esta es la primera pregunta que Elio se hace después de que Eva, su hermana, su compañera inseparable y su amiga del alma, caiga desde lo alto de una azotea.

En ausencia de Eva, tan inteligente, tan inquisitiva, tan exigente e intolerante a la injusticia, ¿quién es Elio? ¿Quién es Mónica, su madre, a quien la adolescencia había colocado a mil planetas de distancia de su hija? ¿Qué lugar ocupa en este juego de ausencias Mateo, el psiquiatra de Elio, que tiene que ayudarlo a transitar por el duelo de una pérdida que primero debe desentrañar si ha sido accidental o provocada?

Elio no sabe cómo se llama un mellizo cuando el otro muere, pero sí sabe que Eva ya no está, ha volado. Lo que ella siempre había querido.

Ahora tiene que decidir qué desea hacer él: cómo contar qué le ha sucedido a su hermana, y con su propia vida.

ENGLISH DESCRIPTION

“When one twin dies, is the other still a twin or should they be called something else?”
 
That’s Elio’s first thought after Eva, his twin sister, inseparable companion and best friend, is killed in a fall from a roof.
 
Without Eva – smart, inquisitive, demanding, passionate defender of justice - who is Elio? Who is Mónica, their mother, a million miles distant from her teenage daughter? And what role does Mateo play, the psychiatrist whose job it is to help Elio manage the pain of losing his sister, when it still isn’t clear if her fall was an accident, or she was pushed?
 
Elio may not know the right term for a person who has lost their twin, but he does know that Eva is gone. She flew away, like she always wanted.
 
Now he must decide how to understand what happened to his sister, as well as how to move forward with his own life.
ALEJANDRO PALOMAS (Barcelona, 1967). Es licenciado en Filología Inglesa y máster en poética por el New College de California. Ha compaginado el periodismo y la traducción de autores como Oscar Wilde o Jeanette Winterson con la poesía, con obras como Una flor Y un después. Entre otras, ha publicado las novelas El tiempo que nos une, la trilogía formada por Una madre, Un perro, Un amor (Premio Nadal, 2018) y el testimonio Esto no se dice. Con Un hijo obtuvo el Premio Nacional de Literatura Juvenil, cuya secuela Un secreto se publicó dos años más tarde. Su obra ha sido llevada al teatro y se ha traducido a más de veinte lenguas.

About

«Cuando hay dos mellizos y uno muere, ¿el otro sigue siendo un mellizo o se llama de otra manera?»

Esta es la primera pregunta que Elio se hace después de que Eva, su hermana, su compañera inseparable y su amiga del alma, caiga desde lo alto de una azotea.

En ausencia de Eva, tan inteligente, tan inquisitiva, tan exigente e intolerante a la injusticia, ¿quién es Elio? ¿Quién es Mónica, su madre, a quien la adolescencia había colocado a mil planetas de distancia de su hija? ¿Qué lugar ocupa en este juego de ausencias Mateo, el psiquiatra de Elio, que tiene que ayudarlo a transitar por el duelo de una pérdida que primero debe desentrañar si ha sido accidental o provocada?

Elio no sabe cómo se llama un mellizo cuando el otro muere, pero sí sabe que Eva ya no está, ha volado. Lo que ella siempre había querido.

Ahora tiene que decidir qué desea hacer él: cómo contar qué le ha sucedido a su hermana, y con su propia vida.

ENGLISH DESCRIPTION

“When one twin dies, is the other still a twin or should they be called something else?”
 
That’s Elio’s first thought after Eva, his twin sister, inseparable companion and best friend, is killed in a fall from a roof.
 
Without Eva – smart, inquisitive, demanding, passionate defender of justice - who is Elio? Who is Mónica, their mother, a million miles distant from her teenage daughter? And what role does Mateo play, the psychiatrist whose job it is to help Elio manage the pain of losing his sister, when it still isn’t clear if her fall was an accident, or she was pushed?
 
Elio may not know the right term for a person who has lost their twin, but he does know that Eva is gone. She flew away, like she always wanted.
 
Now he must decide how to understand what happened to his sister, as well as how to move forward with his own life.

Author

ALEJANDRO PALOMAS (Barcelona, 1967). Es licenciado en Filología Inglesa y máster en poética por el New College de California. Ha compaginado el periodismo y la traducción de autores como Oscar Wilde o Jeanette Winterson con la poesía, con obras como Una flor Y un después. Entre otras, ha publicado las novelas El tiempo que nos une, la trilogía formada por Una madre, Un perro, Un amor (Premio Nadal, 2018) y el testimonio Esto no se dice. Con Un hijo obtuvo el Premio Nacional de Literatura Juvenil, cuya secuela Un secreto se publicó dos años más tarde. Su obra ha sido llevada al teatro y se ha traducido a más de veinte lenguas.

Books for Native American Heritage Month

In celebration of Native American Heritage Month this November, Penguin Random House Education is highlighting books that detail the history of Native Americans, and stories that explore Native American culture and experiences. Browse our collections here: Native American Creators Native American History & Culture

Read more

2024 Middle and High School Collections

The Penguin Random House Education Middle School and High School Digital Collections feature outstanding fiction and nonfiction from the children’s, adult, DK, and Grupo Editorial divisions, as well as publishers distributed by Penguin Random House. Peruse online or download these valuable resources to discover great books in specific topic areas such as: English Language Arts,

Read more

PRH Education High School Collections

All reading communities should contain protected time for the sake of reading. Independent reading practices emphasize the process of making meaning through reading, not an end product. The school culture (teachers, administration, etc.) should affirm this daily practice time as inherently important instructional time for all readers. (NCTE, 2019)   The Penguin Random House High

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more