De amor y de sombra / Of Love and Shadows

Spanish-language edition of Of Love and Shadows

Look inside
Paperback
$17.95 US
5.16"W x 8"H x 0.84"D  
On sale May 02, 2017 | 336 Pages | 9780525433576
Grades 9-12 + AP/IB
Ésta es la historia de una mujer y de un hombre que se amaron en plenitud, salvándose así de una existencia vulgar.

Segunda novela de Isabel Allende, De amor y de sombra es un agudo testimonio de las dramáticas situaciones que se viven en ciertas regiones de América Latina, al tiempo que un canto de amor y de esperanza.

Con ternura e impecable factura literaria, Isabel Allende perfila el destino de sus personajes como parte indisoluble del destino colectivo de un continente marcado por el mestizaje, las injusticias sociales y la búsqueda de la propia identidad.

La crítica ha dicho...
«La gente que aparece en el libro es tan real, sus triunfos y derrotas son tan fieles a la verdad de la existencia humana, que vemos el mundo en miniatura. Es precisamente esa la tarea de la ficción.»
The Washington Post

ENGLISH DESCRIPTION

This profoundly moving tale of love, bravery, and tragedy by New York Times bestselling author Isabel Allende brings to life a country ruled with an iron fist—and the men and women who dare to challenge it.

Irene Beltrán is a force to be reckoned with. As a magazine journalist, an unusual profession for a woman with her privileged upbringing, she is constantly challenging the oppressive regime. Her investigative partner is photographer Francisco Leal, the son of impoverished Spanish Marxist émigrés. Together, they are an inseparable team and—despite Irene’s engagement to an army captain—form a passionate connection. When an assignment leads them to uncover an unspeakable crime, they are determined to reveal the truth in a nation overrun by terror and violence. Together, they will risk everything for justice—and, ultimately, to embrace the passion that binds them.
Isabel Allende nació en Perú donde su padre era diplomático chileno. Vivió en Chile entre 1945 y 1975, con largas temporadas de residencia en otros lugares, en Venezuela hasta 1988 y, a partir de entonces, en California. Inició su carrera literaria en el periodismo en Chile y en Venezuela. Su primera novela, La casa de los espíritus, se convirtió en uno de los títulos míticos de la literatura latinoamericana. A ella le siguieron otros muchos, todos los cuales han sido éxitos internacionales. Su obra ha sido traducida a treinta y cinco idiomas. En 2010, fue galardonada con el Premio Nacional de Literatura de Chile, y en 2012, con el Premio Hans Christian Andersen de Literatura por su trilogía El Águila y el Jaguar.
El primer día de sol evaporo la humedad acumulada
en la tierra por los meses de invierno y calentó los frágiles huesos de los ancianos, que pudieron pasear por los senderos ortopédicos del jardín. Solo el melancólico permaneció en su lecho, porque era inútil sacarlo al aire puro si sus ojos solo veían sus propias pesadillas y sus oídos estaban sordos al tumulto de los pájaros. Josefina Bianchi, la actriz, vestida con el largo traje de seda que medio siglo antes usara para declamar a Chejov y llevando una sombrilla para proteger su cutis de porcelana trizada, avanzaba lentamente entre los macizos que pronto se cubrirían de £lores y abejorros.
-Pobres muchachos -sonrió la octogenaria al percibir un temblor sutil en el nomeolvides y adivinar allí la presencia de sus adoradores, aquellos que la amaban en el anonimato y se ocultaban en la vegetación para espiar su paso.
El Coronel se desplazó algunos centímetros apoya­ do en el corral de aluminio que servía de soporte a sus piernas de algodón. Para festejar la naciente primavera y saludar al pabellón nacional, como era preciso hacerlo todas las mañanas, se había colocado en el pecho las medallas de cartón y lata fabricadas por Irene para él. Cuando la agitación de sus pulmones se lo permitía,
gritaba instrucciones a la tropa y ordenaba a los bisabuelos temblorosos apartarse del Campo de Marte, donde los infantes podían aplastarlos con su gallardo paso de desfile y sus botas de charol. La bandera onde6 en el aire como un invisible gallinazo cerca del alambre telef6nico y sus soldados se cuadraron rígidos, la mira­ da al frente, redoble de tambores, voces viriles entonan­ do el sagrado himno que solo sus oídos escuchaban. Fue interrumpido por una enfermera en uniforme de batalla, silenciosa y solapada como usualmente son esas mujeres, provista de una servilleta para limpiarle la baba que descendía por las comisuras de sus labios y mojaba su camisa. Quiso ofrecerle una condecoraci6n o ascenderla de grado, pero ella dio media vuelta y lo dej6 plantado con sus intenciones en el aire, después de advertirle que si se ensuciaba en los calzones le daría tres nalgadas, porque estaba harta de limpiar caca ajena. ¿De quien habla esta insensata?, se pregunt6 el Coronel deduciendo que sin duda se refería a la viuda más rica del reino. S6lo ella usaba pañales en el campamento a causa de una herida de cafi6n que hizo polvo su sistema digestivo y la tumbó para siempre en una silla de ruedas, pero ni aun por eso era respetada. Al menor descuido le hurtaban sus horquillas y sus cintas, el mundo está lleno de bellacos y trúhanes.
-¡Ladrones! ¡Me robaron mis zapatillas! gritó la viuda.
Elogios para Isabel Allende y De amor y de sombra...

 
“Esta es una novela sobre la violencia institucional, del tipo perpetrada por estados autoritarios; se trata de los derechos humanos y su pérdida, y la dificultad de documentar esa pérdida, para estimular la conciencia colectiva del mundo…Allende ha mezclado el mundo de la magia y la maldad política en una forma muy creíble”. —Los Angeles Times
 
“La novela de Isabel Allende explora el mundo diabólico de los ‘desaparecidos’”.
Chicago Tribune
 
De amor y de sombra tiene todos los ingredientes de ficción excelente: tenso drama, ricos detalles y personificación, y temas eternos”. —San Diego Tribune
 
“Isabel Allende es una escritora con una profunda convicción, pero ella sabe que finalmente es más importante la gente que los problemas. La gente en De amor y de sombra son reales, sus triunfos y sus derrotas son fieles a la verdad de la existencia humana, de que vemos al mundo en miniatura. Esto es precisamente lo que debe lograr la ficción”. —The Washington Post

 
 

About

Ésta es la historia de una mujer y de un hombre que se amaron en plenitud, salvándose así de una existencia vulgar.

Segunda novela de Isabel Allende, De amor y de sombra es un agudo testimonio de las dramáticas situaciones que se viven en ciertas regiones de América Latina, al tiempo que un canto de amor y de esperanza.

Con ternura e impecable factura literaria, Isabel Allende perfila el destino de sus personajes como parte indisoluble del destino colectivo de un continente marcado por el mestizaje, las injusticias sociales y la búsqueda de la propia identidad.

La crítica ha dicho...
«La gente que aparece en el libro es tan real, sus triunfos y derrotas son tan fieles a la verdad de la existencia humana, que vemos el mundo en miniatura. Es precisamente esa la tarea de la ficción.»
The Washington Post

ENGLISH DESCRIPTION

This profoundly moving tale of love, bravery, and tragedy by New York Times bestselling author Isabel Allende brings to life a country ruled with an iron fist—and the men and women who dare to challenge it.

Irene Beltrán is a force to be reckoned with. As a magazine journalist, an unusual profession for a woman with her privileged upbringing, she is constantly challenging the oppressive regime. Her investigative partner is photographer Francisco Leal, the son of impoverished Spanish Marxist émigrés. Together, they are an inseparable team and—despite Irene’s engagement to an army captain—form a passionate connection. When an assignment leads them to uncover an unspeakable crime, they are determined to reveal the truth in a nation overrun by terror and violence. Together, they will risk everything for justice—and, ultimately, to embrace the passion that binds them.

Author

Isabel Allende nació en Perú donde su padre era diplomático chileno. Vivió en Chile entre 1945 y 1975, con largas temporadas de residencia en otros lugares, en Venezuela hasta 1988 y, a partir de entonces, en California. Inició su carrera literaria en el periodismo en Chile y en Venezuela. Su primera novela, La casa de los espíritus, se convirtió en uno de los títulos míticos de la literatura latinoamericana. A ella le siguieron otros muchos, todos los cuales han sido éxitos internacionales. Su obra ha sido traducida a treinta y cinco idiomas. En 2010, fue galardonada con el Premio Nacional de Literatura de Chile, y en 2012, con el Premio Hans Christian Andersen de Literatura por su trilogía El Águila y el Jaguar.

Excerpt

El primer día de sol evaporo la humedad acumulada
en la tierra por los meses de invierno y calentó los frágiles huesos de los ancianos, que pudieron pasear por los senderos ortopédicos del jardín. Solo el melancólico permaneció en su lecho, porque era inútil sacarlo al aire puro si sus ojos solo veían sus propias pesadillas y sus oídos estaban sordos al tumulto de los pájaros. Josefina Bianchi, la actriz, vestida con el largo traje de seda que medio siglo antes usara para declamar a Chejov y llevando una sombrilla para proteger su cutis de porcelana trizada, avanzaba lentamente entre los macizos que pronto se cubrirían de £lores y abejorros.
-Pobres muchachos -sonrió la octogenaria al percibir un temblor sutil en el nomeolvides y adivinar allí la presencia de sus adoradores, aquellos que la amaban en el anonimato y se ocultaban en la vegetación para espiar su paso.
El Coronel se desplazó algunos centímetros apoya­ do en el corral de aluminio que servía de soporte a sus piernas de algodón. Para festejar la naciente primavera y saludar al pabellón nacional, como era preciso hacerlo todas las mañanas, se había colocado en el pecho las medallas de cartón y lata fabricadas por Irene para él. Cuando la agitación de sus pulmones se lo permitía,
gritaba instrucciones a la tropa y ordenaba a los bisabuelos temblorosos apartarse del Campo de Marte, donde los infantes podían aplastarlos con su gallardo paso de desfile y sus botas de charol. La bandera onde6 en el aire como un invisible gallinazo cerca del alambre telef6nico y sus soldados se cuadraron rígidos, la mira­ da al frente, redoble de tambores, voces viriles entonan­ do el sagrado himno que solo sus oídos escuchaban. Fue interrumpido por una enfermera en uniforme de batalla, silenciosa y solapada como usualmente son esas mujeres, provista de una servilleta para limpiarle la baba que descendía por las comisuras de sus labios y mojaba su camisa. Quiso ofrecerle una condecoraci6n o ascenderla de grado, pero ella dio media vuelta y lo dej6 plantado con sus intenciones en el aire, después de advertirle que si se ensuciaba en los calzones le daría tres nalgadas, porque estaba harta de limpiar caca ajena. ¿De quien habla esta insensata?, se pregunt6 el Coronel deduciendo que sin duda se refería a la viuda más rica del reino. S6lo ella usaba pañales en el campamento a causa de una herida de cafi6n que hizo polvo su sistema digestivo y la tumbó para siempre en una silla de ruedas, pero ni aun por eso era respetada. Al menor descuido le hurtaban sus horquillas y sus cintas, el mundo está lleno de bellacos y trúhanes.
-¡Ladrones! ¡Me robaron mis zapatillas! gritó la viuda.

Praise

Elogios para Isabel Allende y De amor y de sombra...

 
“Esta es una novela sobre la violencia institucional, del tipo perpetrada por estados autoritarios; se trata de los derechos humanos y su pérdida, y la dificultad de documentar esa pérdida, para estimular la conciencia colectiva del mundo…Allende ha mezclado el mundo de la magia y la maldad política en una forma muy creíble”. —Los Angeles Times
 
“La novela de Isabel Allende explora el mundo diabólico de los ‘desaparecidos’”.
Chicago Tribune
 
De amor y de sombra tiene todos los ingredientes de ficción excelente: tenso drama, ricos detalles y personificación, y temas eternos”. —San Diego Tribune
 
“Isabel Allende es una escritora con una profunda convicción, pero ella sabe que finalmente es más importante la gente que los problemas. La gente en De amor y de sombra son reales, sus triunfos y sus derrotas son fieles a la verdad de la existencia humana, de que vemos al mundo en miniatura. Esto es precisamente lo que debe lograr la ficción”. —The Washington Post

 
 

Books for Native American Heritage Month

In celebration of Native American Heritage Month this November, Penguin Random House Education is highlighting books that detail the history of Native Americans, and stories that explore Native American culture and experiences. Browse our collections here: Native American Creators Native American History & Culture

Read more

2024 Middle and High School Collections

The Penguin Random House Education Middle School and High School Digital Collections feature outstanding fiction and nonfiction from the children’s, adult, DK, and Grupo Editorial divisions, as well as publishers distributed by Penguin Random House. Peruse online or download these valuable resources to discover great books in specific topic areas such as: English Language Arts,

Read more

PRH Education High School Collections

All reading communities should contain protected time for the sake of reading. Independent reading practices emphasize the process of making meaning through reading, not an end product. The school culture (teachers, administration, etc.) should affirm this daily practice time as inherently important instructional time for all readers. (NCTE, 2019)   The Penguin Random House High

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more