Download high-resolution image Look inside
Listen to a clip from the audiobook
audio pause button
0:00
0:00

Me dicen Güero: Poemas de un chavo de la frontera / They Call Me Güero: A Border Kid's Poems

Look inside
Listen to a clip from the audiobook
audio pause button
0:00
0:00
Paperback
$12.95 US
5.2"W x 8"H x 0.3"D  
On sale Nov 10, 2020 | 112 Pages | 978-0-593-31141-7
| Grades 6-12
Reading Level: Fountas & Pinnell U
La vida de un niño nacido en la frontera no es fácil, pero Güero sabe cómo hacerle frente: escribiendo poemas.

Güero tiene doce años y es mexicano y americano al mismo tiempo. Sabe sentirse en casa en ambos lados del rio, y en su vida hay tanto español como inglés. Güero ha comenzado el séptimo año en la escuela, y su profe de inglés hace que hasta los poemas suenen cool. 

Güero es como llaman a los chicos como el: pálidos. Pero no te equivoques, nuestro héroe pelirrojo y con pecas es puro mexicano, como el Canelo Álvarez. Además, Güero es un nerd —lector, gamer, músico— que se junta con una banda de inadaptados como el: Los Bobbys. Como todos los chicos de su edad, Los Bobbys se meten en problemas y, ¡hasta les gustan las chicas! Pero bueno, ¡cuidado con Joanna! Es dura como ninguna.

De la mano de las tradiciones familiares, su acordeón y su escuadrón de nerds, Güero le hace frente al séptimo año escolar con inteligencia y un gran corazon.

ENGLISH DESCRIPTION

Life is tough for a border kid, but Güero has figured out how to cope. He writes poetry.

Twelve-year-old Güero is Mexican American, at home with Spanish or English and on both sides of the river. He’s starting 7th grade with a woke English teacher who knows how to make poetry cool.

In Spanish, “Güero” is a nickname for guys with pale skin, Latino or Anglo. But make no mistake: our red-headed, freckled hero is puro mexicano, like Canelo Álvarez, the Mexican boxer. Güero is also a nerd —reader, gamer, musician— who runs with a squad of misfits like him, Los Bobbys. Sure, they get in trouble like anybody else, and like other middle-school boys, they discover girls. Watch out for Joanna! She’s tough as nails.

But trusting in his family’s traditions, his accordion and his bookworm squad, he faces seventh grade with book smarts and a big heart.
David Bowles viene del sur de Texas, de la frontera entre México y Estados Unidos, y da clases en la Universidad de Texas-Rio Grande Valley. Bowles es también autor de Serpiente emplumada, corazon del cielo: Mitos de México. Su libro The Smoking Mirrors, escrito para audiencias jóvenes, fue un Pura Belpre Honor Book en 2016, así como fue la edición en ingles de Me dicen Güero. Bowles es uno de los colaboradores de Adam Gidwitz en la serie The Unicorn Rescue Society.
"¡Adoro este libro!"--Margarita Engle, poeta y National Young People's Poet Laureate 2017-2019

"Snapchat, texting, profes cool, el K-pop, hip-hop, los autos híbridos y los problemas de un chico de la frontera asientan esta historia en los tiempos actuales, pero el verdadero corazon de esta novela en poemas son los personajes que forman la familia, los amigos y los vecinos de Güero —el Tio Joe, la Abuela Mimi, Joanna la Fregona, Los Bobbys y la Bisabuela Luisa— quienes anclan esta novela en varias generaciones a través de la cultura, la geografía y la historia". --Sylvia Vardell & Janet Wong, creadoras de la serie The Poetry Friday Anthology

"Con Me dicen Güero, Bowles ha añadido un texto importante a la escritura fronteriza que hubiera enorgullecido a la gran Gloria Anzaldua. Esta es una colección que resuena con los lectores y que, dado el trasfondo político actual, requiere ser leída".--Pank

"Güero es un niño pálido, pelirrojo y con gustos de nerd, que además de ser mexico-americano, viene de la frontera. Deseando haber nacido morenito para que nadie cuestionara su identidad, la familia de Güero le aconseja ser agradecido por las ventajas que le da su tez clara, y usarla para abrir puertas para el resto de la familia. La voz de Güero resuena a través de la novela a través de varias expresiones poéticas, desde sonetos hasta rap, versos libres a haikus. Vibrante e inolvidable, esta colección es obligatoria para los jóvenes lectores junto con libros de inmigración, asimilación cultural e historias de la vida mexico-americana".--School Library Journal

About

La vida de un niño nacido en la frontera no es fácil, pero Güero sabe cómo hacerle frente: escribiendo poemas.

Güero tiene doce años y es mexicano y americano al mismo tiempo. Sabe sentirse en casa en ambos lados del rio, y en su vida hay tanto español como inglés. Güero ha comenzado el séptimo año en la escuela, y su profe de inglés hace que hasta los poemas suenen cool. 

Güero es como llaman a los chicos como el: pálidos. Pero no te equivoques, nuestro héroe pelirrojo y con pecas es puro mexicano, como el Canelo Álvarez. Además, Güero es un nerd —lector, gamer, músico— que se junta con una banda de inadaptados como el: Los Bobbys. Como todos los chicos de su edad, Los Bobbys se meten en problemas y, ¡hasta les gustan las chicas! Pero bueno, ¡cuidado con Joanna! Es dura como ninguna.

De la mano de las tradiciones familiares, su acordeón y su escuadrón de nerds, Güero le hace frente al séptimo año escolar con inteligencia y un gran corazon.

ENGLISH DESCRIPTION

Life is tough for a border kid, but Güero has figured out how to cope. He writes poetry.

Twelve-year-old Güero is Mexican American, at home with Spanish or English and on both sides of the river. He’s starting 7th grade with a woke English teacher who knows how to make poetry cool.

In Spanish, “Güero” is a nickname for guys with pale skin, Latino or Anglo. But make no mistake: our red-headed, freckled hero is puro mexicano, like Canelo Álvarez, the Mexican boxer. Güero is also a nerd —reader, gamer, musician— who runs with a squad of misfits like him, Los Bobbys. Sure, they get in trouble like anybody else, and like other middle-school boys, they discover girls. Watch out for Joanna! She’s tough as nails.

But trusting in his family’s traditions, his accordion and his bookworm squad, he faces seventh grade with book smarts and a big heart.

Author

David Bowles viene del sur de Texas, de la frontera entre México y Estados Unidos, y da clases en la Universidad de Texas-Rio Grande Valley. Bowles es también autor de Serpiente emplumada, corazon del cielo: Mitos de México. Su libro The Smoking Mirrors, escrito para audiencias jóvenes, fue un Pura Belpre Honor Book en 2016, así como fue la edición en ingles de Me dicen Güero. Bowles es uno de los colaboradores de Adam Gidwitz en la serie The Unicorn Rescue Society.

Praise

"¡Adoro este libro!"--Margarita Engle, poeta y National Young People's Poet Laureate 2017-2019

"Snapchat, texting, profes cool, el K-pop, hip-hop, los autos híbridos y los problemas de un chico de la frontera asientan esta historia en los tiempos actuales, pero el verdadero corazon de esta novela en poemas son los personajes que forman la familia, los amigos y los vecinos de Güero —el Tio Joe, la Abuela Mimi, Joanna la Fregona, Los Bobbys y la Bisabuela Luisa— quienes anclan esta novela en varias generaciones a través de la cultura, la geografía y la historia". --Sylvia Vardell & Janet Wong, creadoras de la serie The Poetry Friday Anthology

"Con Me dicen Güero, Bowles ha añadido un texto importante a la escritura fronteriza que hubiera enorgullecido a la gran Gloria Anzaldua. Esta es una colección que resuena con los lectores y que, dado el trasfondo político actual, requiere ser leída".--Pank

"Güero es un niño pálido, pelirrojo y con gustos de nerd, que además de ser mexico-americano, viene de la frontera. Deseando haber nacido morenito para que nadie cuestionara su identidad, la familia de Güero le aconseja ser agradecido por las ventajas que le da su tez clara, y usarla para abrir puertas para el resto de la familia. La voz de Güero resuena a través de la novela a través de varias expresiones poéticas, desde sonetos hasta rap, versos libres a haikus. Vibrante e inolvidable, esta colección es obligatoria para los jóvenes lectores junto con libros de inmigración, asimilación cultural e historias de la vida mexico-americana".--School Library Journal

Books for Asian American and Native Hawaiian/Pacific Islander Heritage Month

Every May we celebrate the rich history and culture of Asian Americans, Native Hawaiians, and Pacific Islanders. Browse a curated selection of fiction and nonfiction books by AANHPI creators that we think your students will love. Find our collections of titles here: Middle School High School

Read more

PRH Education High School Collections

All reading communities should contain protected time for the sake of reading. Independent reading practices emphasize the process of making meaning through reading, not an end product. The school culture (teachers, administration, etc.) should affirm this daily practice time as inherently important instructional time for all readers. (NCTE, 2019)   The Penguin Random House High

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more

PRH Education Classroom Libraries

“Books are a students’ passport to entering and actively participating in a global society with the empathy, compassion, and knowledge it takes to become the problem solvers the world needs.” –Laura Robb   Research shows that reading and literacy directly impacts students’ academic success and personal growth. To help promote the importance of daily independent

Read more