This translation of The Iliad equals Fitzgerald's earlier Odyssey in power and imagination. It recreates the original action as conceived by Homer, using fresh and flexible blank verse that is both lyrical and dramatic.
Homer was a Greek poet, recognized as the author of the great epics, the Iliad, the story of the siege of Troy, and the Odyssey, the tale of Ulysses’s wanderings. View titles by Homer
The IliadTranslator's Preface

Introduction
Introduction
The Spelling and Pronunciation of Homeric Names
Maps

Homer: The Iliad
Book 1: The Rage of Achilles
Book 2: The Great Gathering of Armies
Book 3: Helen Reviews the Champions
Book 4: The Truce Erupts in War
Book 5: Diomodes Fights the Gods
Book 6: Hector Returns to Troy
Book 7: Ajax Duels in Hector
Book 8: The Tide of Battle Turns
Book 9: The Embassy to Achilles
Book 10: Marauding Through the Night
Book 11: Agamemnon's Day of Glory
Book 12: The Trojans Storm the Rampart
Book 13: Battling for the Ships
Book 14: Hera Outflanks Zeus
Book 15: The Achaean Armies at Bay
Book 16: Patroclus Fights and Dies
Book 17: Menalaus' Finest Hour
Book 18: The Shield of Achilles
Book 19: The Champion Arms for Battle
Book 20: olympian Gods in Arms
Book 21: Achilles Fights the River
Book 22: The Death of Hector
Book 23: Funeral Games for Patroclus
Book 24: Achilles and Priam

Notes
The Genealogy of the Royal House of Troy
Textual Variants from the Oxford Classical Text
Notes on the Translation
Suggestions for Further Reading
Pronouncing Glossary

“Fitzgerald has solved virtually every problem that has plagued translators of Homer. The narrative runs, the dialogue speaks, the military action is clear, and the repetitive epithets become useful text rather than exotic relics.” –Atlantic Monthly

“Fitzgerald’s swift rhythms, bright images, and superb English make Homer live as never before…This is for every reader in our time and possibly for all time.”–Library Journal

“[Fitzgerald’s Odyssey and Iliad] open up once more the unique greatness of Homer’s art at the level above the formula; yet at the same time they do not neglect the brilliant texture of Homeric verse at the level of the line and the phrase.” –The Yale Review

“What an age can read in Homer, what its translators can manage to say in his presence, is one gauge of its morale, one index to its system of exultations and reticences. The supple, the iridescent, the ironic, these modes are among our strengths, and among Mr. Fitzgerald’s.” –National Review

With an Introduction by Gregory Nagy

About

This translation of The Iliad equals Fitzgerald's earlier Odyssey in power and imagination. It recreates the original action as conceived by Homer, using fresh and flexible blank verse that is both lyrical and dramatic.

Author

Homer was a Greek poet, recognized as the author of the great epics, the Iliad, the story of the siege of Troy, and the Odyssey, the tale of Ulysses’s wanderings. View titles by Homer

Table of Contents

The IliadTranslator's Preface

Introduction
Introduction
The Spelling and Pronunciation of Homeric Names
Maps

Homer: The Iliad
Book 1: The Rage of Achilles
Book 2: The Great Gathering of Armies
Book 3: Helen Reviews the Champions
Book 4: The Truce Erupts in War
Book 5: Diomodes Fights the Gods
Book 6: Hector Returns to Troy
Book 7: Ajax Duels in Hector
Book 8: The Tide of Battle Turns
Book 9: The Embassy to Achilles
Book 10: Marauding Through the Night
Book 11: Agamemnon's Day of Glory
Book 12: The Trojans Storm the Rampart
Book 13: Battling for the Ships
Book 14: Hera Outflanks Zeus
Book 15: The Achaean Armies at Bay
Book 16: Patroclus Fights and Dies
Book 17: Menalaus' Finest Hour
Book 18: The Shield of Achilles
Book 19: The Champion Arms for Battle
Book 20: olympian Gods in Arms
Book 21: Achilles Fights the River
Book 22: The Death of Hector
Book 23: Funeral Games for Patroclus
Book 24: Achilles and Priam

Notes
The Genealogy of the Royal House of Troy
Textual Variants from the Oxford Classical Text
Notes on the Translation
Suggestions for Further Reading
Pronouncing Glossary

Praise

“Fitzgerald has solved virtually every problem that has plagued translators of Homer. The narrative runs, the dialogue speaks, the military action is clear, and the repetitive epithets become useful text rather than exotic relics.” –Atlantic Monthly

“Fitzgerald’s swift rhythms, bright images, and superb English make Homer live as never before…This is for every reader in our time and possibly for all time.”–Library Journal

“[Fitzgerald’s Odyssey and Iliad] open up once more the unique greatness of Homer’s art at the level above the formula; yet at the same time they do not neglect the brilliant texture of Homeric verse at the level of the line and the phrase.” –The Yale Review

“What an age can read in Homer, what its translators can manage to say in his presence, is one gauge of its morale, one index to its system of exultations and reticences. The supple, the iridescent, the ironic, these modes are among our strengths, and among Mr. Fitzgerald’s.” –National Review

With an Introduction by Gregory Nagy

Books for Native American Heritage Month

In celebration of Native American Heritage Month this November, Penguin Random House Education is highlighting books that detail the history of Native Americans, and stories that explore Native American culture and experiences. Browse our collections here: Native American Creators Native American History & Culture

Read more

2024 Middle and High School Collections

The Penguin Random House Education Middle School and High School Digital Collections feature outstanding fiction and nonfiction from the children’s, adult, DK, and Grupo Editorial divisions, as well as publishers distributed by Penguin Random House. Peruse online or download these valuable resources to discover great books in specific topic areas such as: English Language Arts,

Read more

PRH Education High School Collections

All reading communities should contain protected time for the sake of reading. Independent reading practices emphasize the process of making meaning through reading, not an end product. The school culture (teachers, administration, etc.) should affirm this daily practice time as inherently important instructional time for all readers. (NCTE, 2019)   The Penguin Random House High

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more